laatste update april 2015                                                                                    muziek van R.Carlos Nakai

Vertalingen

Nico vertelt oude verhalen uit de cultuur va het Rode Volk, de indianen, maar is ook groot voorstander van het uitdragen van verhalen over de huidige situatie. Een volk dat zoveel spirituele inspiratie levert voor zoveel mensen op de wereld, leeft tegnwoordig voor een groot deel ver weggestopt in reservaten. De Westerse wereld zit in de maag met deze situatie en wil het liefst van reservaatindianen af.

Onlangs, tijdens zijn laatste reis naar Pine Ridge ontdekte hij een leuk boek dat gaat over het hedendaagse leven op het Pine Ridge reservaat of Pine Ridge Rez zoals zij het zelf noemen. Een openhartig relaas over het leven op een 21ste eeuws reservaat waar je nog niet dood en begraven gevonden wil worden!

Het is lastig om goede literatuur te vinden die vertellen over het leven daar. Er zijn volop verhalen over ellende, maar er is gelukkig nog steeds een andere kant, een spirituele kant. Dit boekje geeft inkijk over de zoektocht van de moderne indiaan naar wat over is van oude kennis over spiritualiteit, geloof, hoop en liefde. Met slimme humor wordt verhaalt in een dagboekvorm hoe zij aankijken tegen de zogenoemde "zomervrijwilligers" die liefst de tijd dat ze daar zijn 's nachts op de top van een heuvel gaan zitten en graag een naam willen krijgen of geadopteerd willen worden door een indianenfamilie. Het is een mooie spiegel voor de tijd waarin we nu leven.....en neem van mij aan, Pine Ridge is ver verstopt, maar alle ellende in de wereld ligt daar open en bloot op straat.

Op deze pagina's vindt u regelmatig nieuwe vertalingen.

Zie hiervoor ook facebook pagina klik hier